细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;
徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。
译文及注释译文细
雨蒙蒙打湿了楝
花,在南
风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了。
顺着
山路慢慢地走着,竟不知路途远近。沿路的黄莺鸣叫着把我送到了家。
注释①天平山:在江
苏省苏州市西,山顶正平,称望湖台,山上有
白云泉、白云寺、万笏林等名胜,
杨基家在赤山,离天平山很近。
②茸茸(róng):小雨又细又密又柔和的感觉。
③楝(liàn):
江南一带常见的
落叶乔木,
春天开淡紫色花。
④枇(pí)杷(pá):树的名称。果实黄色圆形,味甜,春夏之间成熟。
⑤徐行:慢慢地走。
⑥山深浅:山路的远近。
创作背景 天平山是吴中名胜之一,林木秀润,奇石纵横,诗人自幼生活在这里,
山中的一木一石,对他来说,都十分熟悉,十分亲切。元末,为避乱世,诗人曾隐居于故乡,这首诗便是诗人隐居时漫步山中,
有感而作。