春风一夜到衡阳,楚水燕山万里长。
莫道春来便归去,江南虽好是他乡。
译文及注释译文 一夜间,
春风吹遍了衡阳城,雁儿盘算着路程,准备立刻从楚
水边飞回燕
山旁。不要怪我
春天一来就要回去,
江南虽好,却是他乡!
注释衡阳:在湖南省,相传大雁南飞,到衡阳为止。
楚水:指南方。燕山:指北方
赏析 咏雁的诗通常借
秋雁南飞的形象,抒发在北方的
游子对南方家乡的怀念,以及对北方艰苦环境的厌倦。这首诗却相反,塞北虽苦,但终究是故土;回乡的日子到了,怎能不让人喜不自胜!这首诗构思别具一格,主题
更上一层楼,读来让人眼睛一亮!